Press Alert — STREET BIKERS’

Press Alert ― STREET BIKERS’

今回も商品を掲載して頂きました。いつも誠に有り難うございます。

STREET BIKERS’ >>

Back to Top

昭和の残る場所 相模湖編

昭和の残る場所 相模湖編 昭和の残る場所 相模湖編 昭和の残る場所 相模湖編 昭和の残る場所 相模湖編 昭和の残る場所 相模湖編 昭和の残る場所 相模湖編 昭和の残る場所 相模湖編

Back to Top

商品入荷のお知らせ — Old Fart Work Shorts “JazzAge”

Coming Soon ― Old Fart Work Shorts “JazzAge” Coming Soon ― Old Fart Work Shorts “JazzAge”

Old Fart Work Shorts “JazzAge”

イメージソースは50~60年代のユニオンチケット付きのハーフパンツ、故に基本姿勢はワークウェア。

然しながら、ゆったりしたシルエットや絶妙な長さのレングスが、マイアミにリゾートに来たワイズガイや、平日に自宅のポーチでくつろいでいる、工場勤務をリタイアしたオールドファート、そんな雰囲気も醸し出しております。

2輪に乗ることは安全上あまりお勧めできませんが、4輪・旅行・ストリート等活躍するシチュエーションは多々あると思います。

商品のお買い求め・お問い合わせはお取扱店様に、
または下記商品ページからどうぞ。
Old Fart Work Shorts “JazzAge” »

Back to Top

PAINTERS Demonstration 二日目

PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目 PAINTERS Demonstration 二日目

PAINTERS Demonstration

何かとご迷惑をお掛けしてしまうこともあったとは思いますが、皆様のご協力により、無事終了致しました。

本当に有難うございました。今後共何卒、宜しくお願い申し上げます。

Back to Top

PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night

PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night PAINTERS Demonstration 一日目 & Cruise Night

無事、一日目が終了致しました。皆様、本当に有り難うございます。明日も宜しくお願い申し上げます。

Back to Top

PAINTERS Demonstration

PAINTERS Demonstration PAINTERS Demonstration PAINTERS Demonstration PAINTERS Demonstration PAINTERS Demonstration PAINTERS Demonstration PAINTERS Demonstration PAINTERS Demonstration PAINTERS Demonstration PAINTERS Demonstration PAINTERS Demonstration

おおよそ準備が完了致しました。本日から2日間、何卒、宜しくお願い申し上げます。心よりお待ちしております。

Back to Top

PAINTERS Demonstration

WIDE RANGE DRAWING

WIDE RANGE DRAWING WIDE RANGE DRAWING WIDE RANGE DRAWING WIDE RANGE DRAWING

HoodooMan

HoodooMan HoodooMan HoodooMan HoodooMan

Spicy the Striper

Spicy the Striper Spicy the Striper Spicy the Striper Spicy the Striper


PAINTERS Demonstration PAINTERS Demonstration

PAINTERS Demonstration

皆様方のご協力により、“PAINTERS Demonstration”を、7/20,21に開催させて頂きます。

場所はVICTOR HOT ROD SHOP様と私共の店舗で、WIDE RANGE様・HoodooMan様・Spicy様にデモンストレーションを行って頂けます。誠に有難うございます。

ヘルメットやバイク等にピンストライプを入れて貰いたい方は勿論、直接お会い出来る事も少ないと思いますので、この機会に如何でしょうか。

皆様、宜しくお願い申し上げます。

(*依頼内容によっては持ち帰りになる場合等がございます。ご了承ください。)

“PAINTERS Demonstration” WIDE RANGE DRAWING / HoodooMan / Spicy the Striper / and … 2013年7月20日(土)・21日(日) 場所:VICTOR HOT ROD SHOP / SIRANO BROS. & Co. お問い合わせ:info@siranobros.com / 0467-82-5829

今回の看板はSpicy様に書いて頂きました。有難うございます。

また20日土曜日は、20時頃からクルーズナイトも予定しております。併せて宜しくお願い申し上げます。

Back to Top

KUSTOM KULTURE CITY 5

KUSTOM KULTURE CITY 5 KUSTOM KULTURE CITY 5 KUSTOM KULTURE CITY 5 KUSTOM KULTURE CITY 5 KUSTOM KULTURE CITY 5 KUSTOM KULTURE CITY 5 KUSTOM KULTURE CITY 5 KUSTOM KULTURE CITY 5 KUSTOM KULTURE CITY 5 KUSTOM KULTURE CITY 5

小田原で行われていたKUSTOM KULTURE CITY 5に少しだけ行って参りました。

途中偶然お会いしたKRAFTYさんと一緒にトライアンフ2台で会場へ。KUSTOMSTYLEさんにお茶を頂いたり、GARFOさんにご飯に連れて行って頂いたり、皆様色々と有難うございました。

明日は神戸で、NEW ORDER CHOPPER SHOW & BARBARIAN CIRCUS

来週はPAINTERS Demonstration & CRUISE NIGHTとイベントが続きます。何卒、宜しくお願い申し上げます。

Back to Top

Coming Soon — Old Fart Work Shorts “JazzAge”

Coming Soon ― Old Fart Work Shorts “JazzAge” Coming Soon ― Old Fart Work Shorts “JazzAge”

Old Fart Work Shorts “JazzAge”

イメージソースは50~60年代のユニオンチケット付きのハーフパンツ、故に基本姿勢はワークウェア。

然しながら、ゆったりしたシルエットや絶妙な長さのレングスが、マイアミにリゾートに来たワイズガイや、平日に自宅のポーチでくつろいでいる、工場勤務をリタイアしたオールドファート、そんな雰囲気も醸し出しております。

2輪に乗ることは安全上あまりお勧めできませんが、4輪・旅行・ストリート等活躍するシチュエーションは多々あると思います。

商品のお買い求め・お問い合わせはお取扱店様に、
またはこちらからお願い致します。
商品ページも出来るだけ早く更新致します。

Back to Top

商品入荷のお知らせ — Plus Fours “JazzAge”

Plus Fours “JazzAge” Front Plus Fours “JazzAge” Back

Plus Fours “JazzAge”

ゴルフ、乗馬、サイクリングなどのスポーツウェアとして多く用いられ、20年代にはストリートでも履かれるようになった、ニッカーボッカーよりも4インチ丈の長いプラスフォアーズ。

膝を覆いながらも、風通しの良いこのスポーツウェアのスタイルが、蒸し暑い日本の夏のライディングにも、かろうじて適しているという(強引な)結論のもと、私どもでは定番のネップヘリンボンでも製作致しました。

結果、伝統を踏襲しつつも打ち破り、ストリートでもリゾートでも、様々なスタイルなバイクにも不思議とマッチするパンツに仕上がりました。数年振りの復活です。

商品のお買い求め・お問い合わせはお取扱店様に、
または下記商品ページからどうぞ
Plus Fours “JazzAge” »

Back to Top

趣味の再燃

趣味の再燃

Back to Top

お知らせ — PAINTERS Demonstration

お知らせ ― PAINTERS Demonstration

皆様方のご協力により、“PAINTERS Demonstration”を、7/20,21に開催させて頂きます。

場所はVICTOR HOT ROD SHOP様と私共の店舗で、WIDE RANGE様・HoodooMan様・Spicy様にデモンストレーションを行って頂けます。誠に有難うございます。

 

ヘルメットやバイク等にピンストライプを入れて貰いたい方は勿論、直接お会い出来る事も少ないと思いますので、この機会に如何でしょうか。

皆様、宜しくお願い申し上げます。


“PAINTERS Demonstration” WIDE RANGE DRAWING / HoodooMan / Spicy the Striper 2013年7月20日(土)・21日(日) 場所:VICTOR HOT ROD SHOP / SIRANO BROS. & Co.

Back to Top

トライアンフ TR6

1957 TRIUMPH トライアンフ TR6 1957 TRIUMPH トライアンフ TR6

車検と修理をテッズスペシャル様にお願いしておりまして、戻って来ました。

テッズさんなら何とかしてくれると言う絶対的な安心感が昔からありますが、近くにそんなショップが存在している事の有難味を改めて感じ入った次第でございます。

誠に有難うございました。

Back to Top